Российско-саудовские переговоры

размещено в: Новости | 0

Во дворце Аль-Ямама – резиденции Короля Саудовской Аравии – состоялись переговоры Владимира Путина с Наследным принцем, Председателем Совета министров Королевства Саудовская Аравия Мухаммедом бен Сальманом Аль Саудом.

М.бен Сальман Аль Сауд (как переведено)Мы можем найти много сюжетов, много тем, по которым мы разделяем общие интересы, работаем вместе для достижения стабильности и развития всего мира, в том числе и региона Ближнего Востока.

За прошедшие семь лет мы достигли много на нашем двустороннем треке, например, в энергетике, инвестиционных отношениях, сельскохозяйственной сфере.

Также благодаря политической кооперации и взаимодействию нам удалось положительно повлиять на ряд моментов на Ближнем Востоке, и это увеличило безопасность. И также наше последующее политическое взаимодействие и кооперация, несомненно, окажут положительное воздействие на мировую обстановку.

Перед нами широкие и большие возможности, используя которые мы сможем работать вместе на благо народов всего мира.

Ещё раз хочу отметить, господин Президент, Вы – дорогой гость на саудовской земле. Мы приветствуем Вас от лица правительства и саудовского народа.

Добро пожаловать!

В.Путин: Спасибо.

Ваше высочество, прежде всего хочу Вас поблагодарить за приглашение.

Мы ждали Вас в Москве. Знаю, что обстоятельства внесли коррективы в эти планы. Но, как я уже сказал, ничего не может помешать развитию наших дружеских отношений. И действительно, находясь здесь, в регионе, с плановым визитом в Объединённых Арабских Эмиратах, воспользовался Вашим приглашением приехать и пообщаться и с Вами, и со всеми нашими друзьями, с которыми за последние семь лет мы действительно активно развиваем наше взаимодействие.

Но следующая встреча должна быть в Москве.

М.бен Сальман Аль Сауд (как переведено): Несомненно, мы готовы.

В.Путин: Договорились.

Действительно, Советский Союз был одним из первых, кто признал независимое государство Саудовская Аравия. Это было почти сто лет назад. По-разному складывались наши отношения на протяжении этого времени.

М.бен Сальман Аль Сауд (как переведено): Хотел бы отметить, что тогда была признана не независимость государства, а её становление.

В.Путин: Во всяком случае, мы с уважением отнеслись к воле подданных Саудовской Аравии самостоятельно строить своё будущее.

За это время многое было в наших отношениях. Но за последние семь лет, конечно, отношения приобрели такое качество, достигли такого уровня, которого раньше никогда не было. И это достигнуто в результате мудрой политики Вашего отца, Хранителя Двух Святынь Короля Саудовской Аравии при Вашем непосредственном прямом участии.

У нас стабильные, очень хорошие отношения в сфере политического взаимодействия, в экономике, в гуманитарных областях.

И конечно, для всех нас очень важно сейчас обменяться с Вами информацией и оценками по поводу того, что происходит в регионе. Встреча наша является, безусловно, своевременной. Ещё раз благодарю Вас за приглашение.

М.бен Сальман Аль Сауд (как переведено): Добро пожаловать!

<…>


Источник — Президент России